divertissant (/divertisson): fun nager: to swim se baigner: fare il bagno (nuotata non sportiva)
From a place to another: de Rennes a Nantes de Nantes a Venice
par coe ur: by heart (a memoria)
environ (/anviro): vers (/ver), presque (/presk) (roughly, approssimativamente)
je m’endor: mi addormento… s’endormir dormir
+
: plus (with the s)
-
: moins (/mua)
=
: egal
x
: fois
\
: divise par
Linking words
- six heures > siz-or
- six ans > siz-an (the x becomes a z)
- six voitures > si-voitur (drop the last x)
- huit voitures > ui-voiture
- neuf heures > nev-or (the f becomes a v)
- neuf voiture > nef-voiture (the f is stressed)
- elle a mange’ > a-t-elle mange’? (a magic ‘t’ appears for aesthetic reasons)
- quelle heure est-il?
- le fruit que l’on mange > a magic ‘l’ is added for aesthetic reasons, but it has no meaning
Je n'en veux plus: the s is at the end but it is not pronounced in this case (sens negatif)
Non plus: neither Assez: enough
In comparison, the ‘s’, is stressed, even between consonants Marc sort plus que Luc (/pluS) Marc sort plus courageux que Luc (/plu) (but here the s is dropped because there is an adjective)
(a) 96 (b) 77 (c) 58 (d) 40 (e) 66 (f) plus de 30 (g) 2 (h) 20 (i) 18 (j) 13 (k) 10 (l) 80 (m) 10 (n) 56 (o) 12
cendres: cenere rivier: river lave (/lav): lava
nuage (/niuag): cloud fer: iron tuyau (/tuio’): tubo, canna d’acqua